Nobo-Sanのボクジュー一滴

正岡子規『墨汁一滴』の超・現代語訳ブログ。やっぱり柿うまい。

蕪村の命日

 与謝蕪村は、天明3年12月24日に亡くなった。ということは、節季にして境目の、紛らわしい時期にこの世を去ったわけだ。
 で、この日を太陽暦に換算すると、1784年1月16日の金曜日に当たる。つまり、年が明けてすぐ、に没したことになる。

 

1901/01/20

 

 


 

 なんでこういうことをわざわざ書いたのか、よくわからんけど、季節を重要視する俳人なので、めっちゃリスペクトしてた蕪村の没年月日は、彼にとっては重要事項だったんでしょう。

 ちなみに蕪村の辞世の句は

 

 しら梅に 明る夜ばかりと なりにけり

 

 というもので、やっぱり新春の句。なのに、旧暦では12月という冬の時期に当たるので、ちょっと調べてみたんではないでしょうか。

 

 …しらんけど。

 

 

新部良仁